繁体
你的声音你的
温
依偎着你直到睡着为止
无论今天还是明天
你的名字都不嫌多
信上没有贴邮票,也没有写住址,看样
是直接送到电台的。
这样来路不明的信,萱姊怎么可能会收,肯定是……
都有多么想实现的愿望
我好幸福啊
好きだなんて
夜になったら星の见える场所で
灰暗的心情就会立刻雨过天晴
悲しい时は楽しく话をしましょう
れられる距离が
しくて
她接过信,看了看后
,沉迷于苏砚的
貌中:「天啊,那年轻小伙
真的很帅!」
だって何度も何度も
没错我们俩
眠りにつくまでずっと寄り添っていたいな
都好喜
你
啊真希望能这么说
这
手可及的距离如此让人喜
啊都能在一起的话
切ない时は綺丽な
を饰りましょう
今日も明日も
あ言えたらいいのに
无论今天还是明天
因为无论呼唤多少次
今日も明日も
あいれたら
幸せだと
〈wishing〉词:ヒゲドライバー曲:ヒゲドライバー
暗い心も瞬间に明るくなる
髪に頬にただ
ってくれるだけて
无论今天还是明天
语毕,我拿下耳机跑
录音室,手里拿着那封信,「萱姊,这封信是一个在你
中是帅哥的帅哥拿给你的吧?」
我想
受更多
我随
笑笑敷衍一下就跟她
别闪人了。
啊如果能这么说那该多好啊
话说萱姊你这样不行吧!「如果里面装炸弹怎么办啊?!」
悲伤的时候说说开心的事吧
痛苦的时候
上
丽的
朵吧
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
仅仅是被你抚摸
发和脸颊
名前を呼んでもまだ足りなくて
我扶额,「他今年已经二十六了。」
到了夜晚好想在能够看见繁星的地方
叶えたいことこんなにあって
那个混帐!
だって朝も夜も
「谢谢收听!今天峉颂的时间就到这边囉!下次见。」
因为无论早晨还是夜晚
唱完,我不自觉地笑了。
そう二人で
その声をその
温を
もっと
じてたくて
萱姊立
瞪大
睛,「才二十六?!不不不,你说已经是什么意思,二十六跟我差了快一
欸!还很年轻你知
嘛!」
「才不会咧,人家这么年轻这么帅。」她依然沉迷着。
あ言えたら
我扯扯嘴角,「他什么时候拿给你的?」
「就刚刚录音前十分鐘。」她转转
珠,「他还说这封信很重要,一定要混
今天的
歌名单中。」