繁体
辞见她还傻站着,把
杯放英文书上捧着,另一只手揽过她的腰际,像是被小动
似的提溜地拦腰抱起来,初桃懵懵然,不知不觉已经被他放到床上,整个过程行云
,他抱她用一只手绰绰有余,走得也格外沉稳,
杯没有洒
来丝毫。
早上,初桃醒得迟了些,下楼看见已经晨练过的靳予辞在餐厅和阿姨聊天。
听到靳予辞
际吐
的一个陌生词汇的时候,初桃
睛睁开一些,“你刚才读的是什么?”
她太喜
和他两个人相
的静谧时刻了。
“……”
他眉角一挑,理所当然,“讲故事,哄宝宝睡觉。”
母亲说过,她不希望自己的儿
有多大
息,哪怕
个普通人,只要一辈
健康平安,和所
之人开心度过每一天就好了,太多人拥有繁华富贵,临终前遗憾却细密如沙
数不清
不完的。
靳予辞见初桃
睛闭上了,神态
丽安和,声音终止,走之前吻了吻她的额
,这是他有生以来第一次给女生读书助眠,也是时隔已久在夜里翻起英文读
。
初桃的英语成绩还可以,但
语和听力比不上从小养尊
优有专门外教辅导的天之骄
们,勤能补拙,她仔细
是能听懂靳予辞给她讲的内容的。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“哄睡觉?”她眨了眨
睛,垂落在床侧的小
轻轻摆了摆,不免笑
,“那不应该用童话书吗?”
“我早上五
起来,看到家里厨房变成这样,还以为
贼了呢。”
阿姨正在怪他昨晚怎么不通知她一声,害得他们两个小年轻夜里忙活这忙活那儿的,阿姨一直住在后院,如果不去敲门叫她的话,她不会知
前院的事情。
以为今晚又是无眠的一晚,意外地,靳予辞平躺下来后却十分从容,想起临走前看到那小姑娘安静的睡颜,
前仿佛自带
彩和光芒似的,世界变得和从前不一样。
可这样的时光太难得,初桃愈发不困了,她侧卧着,心思游离。
好像,是有那么
理。
因为过于
好,才因为短暂瞬逝难以把握而令人惋惜留恋。
“我们怕打扰你。”靳予辞诚恳解释,“再说了,我们这不
好的吗?”
初桃曾在《小王
》看到过这个词,那时并未读透沉思,现在或多或少共请到那
受,比起原义带来的悲凉,ephemeral更多是
现在
好的事
上。
很久以前,他母亲在的时候,也曾这样给他念过英文片段。
很适合安眠。
“你看童话犯困还是英文书困?”
靳予辞在一旁笑,说到底,还是给阿姨添麻烦
“嗯?”靳予辞停顿,“ephemeral?”
初桃接过来抿了半
,“
助眠,但是你为什么还带书过来。”
读
本来是形容战争带来的短暂宁静,但广义译为“朝生暮死的,转瞬即逝的”,意有昙
一现和难抗宿命的凄凉
。
那对于小时候贪玩的靳予辞而言是个不错的助眠方法,在众多家长用童话故事
眠的时候,靳母的
法前卫而独一,给靳予辞留下
刻的印象,这么多年过去,随时随刻,他都会想到慈
一笑的母亲。
“喝了。”靳予辞把杯
递过去。
靳予辞的嗓音天生适合唱歌和乐曲的创作,拥有老天赏饭吃的通透声线,既可以
到清冷疏离,也可以蛊惑勾人,声
娓娓动人,每个词都咬得
准清晰。