繁体
“你这是在羞辱我索尔·奥丁森!”洛基愤怒地转过
,“第一,我一个人也有能力给纳菲提供最好的坏境直到他大学毕业;第二,去他妈的好莱坞!”
索尔陷
沉默。“好吧,”他承认他的失误,“可是我太忙了,说不定这周六就要飞一趟洛杉矶。”
洛基冷不丁地展开对话,“周六是纳菲的话剧表演。”
“当然,”洛基说,“我们会一起来。”
“我必须对我的公司和员工负责。”
索尔的眉
动了动,仍然
着刀叉,目不转睛地切割煎
。
“是王
,”纳尔弗纠正,“阿斯加德的王
。迎娶了约顿海姆的公主。”
“我听到东西摔碎的声音。”
“是的,如果你还记得的话。”
“还有八年,很快就过去了。时间只会越走越快。你还记得八年前吗?”
“你会来吗?”
“当然,小家伙。”洛基说,“我从不会缺席。”
索尔不满地抬起
,首次直视洛基,“你又自作主张。”
洛基当然记得八年前。他和索尔结婚,为了看得见海的房
和敞篷跑车。婚后他们短暂地在澳洲生活了一段时间,二人世界,温馨、甜
又浪漫。但很快,传统到有些老土的索尔开始要求一个孩
。
“你看,就像这样,”他转过
,朝洛基微笑,“你们会同仇敌忾,绞尽脑
地把酒
,毒品和避
从青少年们贫瘠乏味的生活里驱逐
去。”
“我保证。”洛基无法拒绝他的小老鼠的任何请求,更何况这一
也不过分,“你表演国王,是不是?”
“公主是谁来扮演?”
“那么你想起来要对纳尔弗负责吗?”
“洛基。”纳尔弗
了
睛。
“你和索尔又吵架了吗?”
“我吵醒你了?”洛基钻
被
里,摸摸纳尔弗的小脚。
“你们一起?”
“
极了,纳菲,你是最帅气的男孩儿,”洛基梳着纳尔弗柔
卷曲的棕发,在他的脸颊上留下一个吻,“现在,睡吧,我的小王
。”
“她是全班最漂亮的女孩。”
纳尔弗摆
着他的玩
,迅猛龙在星星
纸上张开利爪,“内森的爸爸妈妈都会去。”

的小东西。洛基心想。“索尔会来。”
“纳尔弗总会长到十六岁。他会变
变壮,幻想
和自由。”
“你为什么非要曲解我的意思?”索尔放下刀叉,“我只是必须要完成我的工作。”
“就好像我不需要完成工作似的。”洛基将索尔的餐
统统丢
洗碗机,“可我起码不会为了赶飞机把纳菲忘在幼儿园。”
“你喜
维尔莉特吗??”
洛基在纳尔弗耳边躺下。
纳尔弗笑了起来,小酒窝里盛满了
糖。
“快
吃,”洛基
促他的儿
,“一会儿还要去接
特罗和旺达。”隔
的心理学教授携丈夫去
萨诸
州讲座,剩下两个青少年需要洛基代为接送。纳尔弗吃完他的
果谷
麦片,
下椅
,去房间收拾他的小书包。
“你们确实需要养育后代。”从前发誓绝不结婚的希芙夹着手机,在大洋彼岸追着她的第二个儿
喂宝宝泥,不忘
空数落洛基,“你们不可能指望对方照顾自己一辈
。更何况小孩
很可
。回来,乔弗里!别拿你哥哥的小汽车!”这时她的大儿
开始扯着嗓
嚎哭,洛基将话筒拿远了一
,“总之,你再好好考虑一下,”希芙气
吁吁地回到电话里,“我不是在评价你的生活,你知
,我只是站在母亲和朋友的立场上给你一些建议。”
“二年级。”洛基毫不意外。
“不。”纳尔弗永远会是他的小老鼠。
特罗如同一只被打中的地鼠,翻着白
缩着脖
回到房间,不忘狠狠地关上门。
早晨的餐厅剑
弩张。
“顺便转告你
,在她的生
课程拿到A前,我和你们老爸绝不会踏
苹果
验店一步。”
洛基亲亲他的额
,“我来和你借半张床。”
“一年级。”索尔言之凿凿。
“索尔也会来吗?”
纳尔弗听话地照
。过了一会儿,他偷偷睁
,蓝
珠透明无暇,“这周六有我的话剧表演。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“我答应他你也会去。”
“我没法拒绝纳菲。”洛基说,“他的同学们都有父母
席。而你从开学日起就没
过面。你知
他今年念几年级吗?”
小老鼠纳尔弗咯咯咯地笑起来,右脸长
个小酒窝,“你是说那瓶珐琅壶吗,洛基。”
洛基闭着
睛回答,“我知
,宝贝。”
洛基睁开
,“你想要他来吗?”
“对不起,洛基。”
“我们不可以。”
“无所谓!”
特罗在房间里怒吼。
“你保证?”
心理学教授指
,人们总是
在划归阵营中寻求
藉,比如,如果你们需要同时
教两个难缠的青少年,关系就会大为
步。他像背后长了
睛那样揪住准备溜
门的叛逆期儿
,“告诉我你没有偷拿你爸爸的车钥匙,你也不会无证驾驶去载你的小女朋友?”
洛基怒极反笑,“请问你有空参加我的葬礼吗?”
“索尔不小心碰翻了
瓶,这没什么。”洛基替小家伙将被
掖好,“你也经常会
坏东西,记得吗,我的小老鼠。”
“你知
这对我们来说是不可能的。”洛基不想让一个黏糊糊脏兮兮的小东西毁掉自己的生活,不想每天睁开
就时刻准备着冲
粉、换
布、担心
病毒。“我生不了,”洛基陈述事实,“很显然你也不行。”
煎
块从索尔的叉
上掉了下来,砸在盘
里。
洛基挥动手臂,空气被扇到索
首先是洛基和索尔不约而同地盯上了同一只
克杯。接着他们再次同时将手伸向咖啡机。煎
没有这么好运,它被瓜分成
糙的两份,分别陈列洛基和索尔的盘
里,
黄淌了一桌
。
“维尔莉特。”
“我们可以领养一个孩
。”索尔好心建议。
“不,”洛基盲目拒绝,“不会有这一天的。”
“这不是你的错,小老鼠。”劳菲的十九世纪珐琅壶死于一场捉迷藏,但他怎么能责怪纳尔弗呢,“现在该睡觉了,闭上
睛,然后恐龙先生会在梦里找到你。”
去年的这时候洛基还喝着茶跟隔
的心理学教授谈天,
嘘他的七年之
好似溜去环游世界,谁想在竟一年后姗姗来迟。洛基和索尔相看两厌,严重时甚至拒绝分享早餐桌,婚姻无可奈何地走到这步,无人能够为此负责。
“那只是一个意外……”索尔举起双手,“况且如果我不努力工作,我们就没有足够的收
供纳尔弗上私立小学。”